Sida 2 av 2

Re: Svensk-engelsk parlör

Postat: tis 30 jul 2013, 23:21
av totte
It is not the fart that kills, it is the smell.

Re: Svensk-engelsk parlör

Postat: tis 30 jul 2013, 23:22
av Skogstomte
totte skrev:It is not the fart that kills, it is the smell.


Fart-control needed...

Re: Svensk-engelsk parlör

Postat: fre 11 okt 2013, 15:48
av machonisti
Handle the fungun with care! - Hantera kulgeväret varsamt!

Re: Svensk-engelsk parlör

Postat: fre 11 okt 2013, 16:33
av lfq
Hört i Norge: You are welcome to my cabbage.

Re: Svensk-engelsk parlör

Postat: fre 11 okt 2013, 17:09
av Hugin
Angående bilkörning på isiga vägar:

You see, in Sweden we have pigs in the tires......

Re: Svensk-engelsk parlör

Postat: fre 11 okt 2013, 18:41
av totte
... och på traktorn sätter vi pig chains.

Re: Svensk-engelsk parlör

Postat: fre 11 okt 2013, 18:57
av axwell
Hugin skrev:You see, in Sweden we have pigs in the tires......


totte skrev:... och på traktorn sätter vi pig chains.


Jomen, har ni inte hört talas om piggsvin :wink:

Re: Svensk-engelsk parlör

Postat: fre 11 okt 2013, 19:00
av Kse
"Hade jag vetat vad offside hette på engelska hade jag sagt det till domaren"
Kjell Svensson, svensk landslagsmålvakt på 60-talet

Re: Svensk-engelsk parlör

Postat: mån 24 aug 2015, 19:10
av Göt
det här va en kul tråd

Re: Svensk-engelsk parlör

Postat: mån 24 aug 2015, 22:13
av JensSkoog
Du vet @Göt, det är inte så noga vad man kan för språk, det finns alltid många som inte förstår vad du säger.
Tänker på dom två gubbarna som promenerade en afton och där kom en turist från Hong Kong och frågade vägen. Först på sitt modersmål: "M'goi, hai bindoa Gävle?". Gubbarna skakade på huvudet, men han gav sig inte och provade andra språk: "Excuse me, where is Gävle - Bitte, wo ist Gävle - Ou est Gävle, silvous plait?". Men dom skakade på huvudet varje gong, så turisten körde i väg.
"Du Jens", suckade den ena gubben, "Det hade nu varit bra å kunna lite andra språk!"
"Nä, du Jonas", svarade Jens. "Varför det, den där killen kunne ju fyra, men inte fan om det hjälpte honom ett skit!"

Re: Svensk-engelsk parlör

Postat: mån 24 aug 2015, 23:15
av Göt
ja så är det och det här ju lite roliga historier fast det betyder nåt annat på norska morsomt är väl ordet :mrgreen: