Re: Recherche traducteur à côté de Czestochowa

Malwa
 Svara  10 inlägg  3083 visningar  4 följer
Användarvisningsbild

Re: Recherche traducteur à côté de Czestochowa

 
#323640 Vill bara passa på och tacka er alla på Skogsforum ^:)^
Ni är fantastiska, har lärt mig mer den här vintern genom att läsa ALLA :!: inlägg än jag samlat på mig kunskap genom åren. Det är ju tyvärr inte så många som håller på småskaligt längre så det är inte så lätt att hitta någon att fråga.Ni har givit mig massa energi och nyfikenhet att testa nya grejor och arbetssätt.

   TS
Malwa Gallring
Användarvisningsbild

Re: Re: Recherche traducteur à côté de Czestochowa

 
#323651 Hej,
Vad kul att du gillar skogsforum!
Med tanke på rubriken som verkar lite konstig på denna tråd så kanske du inte befinner dig i Norden, vart håller du till?

Avatar Fallback

Re: Recherche traducteur à côté de Czestochowa

 
#323658 Skulle tro att han holler hus i södra Polen i staden Czestochowa! Det är där dom har den svarta Madonnan!

Användarvisningsbild

Re: Recherche traducteur à côté de Czestochowa

 
#323745
JensSkoog skrev:Skulle tro att han holler hus i södra Polen i staden Czestochowa! Det är där dom har den svarta Madonnan!

Menar du "The falling Madonna with the big boobies" enligt èmliga armén

Användarvisningsbild

Re: Recherche traducteur à côté de Czestochowa

 
#323747 ,,,,,Made by "Van Klomp".

"Allå Allå", är en av mina favvoserier :grin:

Avatar Fallback

Re: Re: Recherche traducteur à côté de Czestochowa

 
#324030 Inte för att vara negativ, men jag känner igen den frasen:
viewtopic.php?f=2&t=22292&p=322856&hilit=Vill+bara+passa+p%C3%A5+och+tacka+er+alla+p%C3%A5+Skogsforum#p322856

Användarvisningsbild

Re: Re: Recherche traducteur à côté de Czestochowa

 
#324034 Ja, jädrar Tosca, det var inte dåligt, tack för att du hittade det.
Inte stjäla från Sundelius!
Stänger av denna användare.

Avatar Fallback

Re: Recherche traducteur à côté de Czestochowa

 
#324043 Jag använde Google till att översätta den på franska skrivna rubriken, det blev; Sök översättare nära Czestochowa.
Nå nu var denna person tydligen ej så bra på att översätta så denne snodde helt enkelt ett stycke på svenska.

Avatar Fallback

Re: Recherche traducteur à côté de Czestochowa

 
#324046 Det här översteg min förmåga att tolka (de tydligen kloka analyserna, som jag inte förstår).

Vänligen, Fredrik, eller andra: förklara, så att jag fattar!

Användarvisningsbild

Re: Re: Recherche traducteur à côté de Czestochowa

 
#324053 Mja, om jag förstår dig rätt så var det så att första inlägget i denna tråd är kopierad text från ett tidigare inlägg från Sundelius i en annan tråd, det var detta Tosca upptäckte. Vart TS har hittat rubriken vet jag ej.

Var det detta du undrade över Hugin?

Fredrik Reuter
Hej Gäst! Jag heter Fredrik och driver denna sajt. Jag skulle gärna vilja tipsa dig om hur du kan få ut mer av skogsforum. Klicka på de knappar som passar dig här intill (minifönster öppnas).
Annonser